第一千五百九十八章
前几天去超市的时候,
不仅没有看到大量制作七菜粥的原材料,
反而见到了货架被福豆占领的场面...
还是要加大宣传力度啊...
为了让美好的传统文化流传下去,
今天我将挑战前无古人,大概后也没有来者的
七菜粥派对。
(1月7日当天)
各位,现在开始也不迟。
其实还是迟了点,
让正月里收到摧残的肠胃休息一下,迎接之后的挑战吧!
那么就是这样,2021年也请大家多多关照了。
(日刊体育新闻网页版「乃木坂46林瑠奈不认输呐!不消沉呐!要跟上了啊!」)
(后注:本文提及的七菜粥习俗始于我国两汉魏晋时期,其中七种蔬菜一般指豌豆,芹菜,菠菜,生菜,生菜,萝卜,笋芹和芥兰。南梁《荆楚岁时记》中记载,于1月7日食用以七菜煮成的粥能清除邪气,并带来新一年的丰收。后于平安时代传入日本,经过变迁成为现在日本民族所认知的七种蔬菜。)
あけまして林瑠奈です。お疲れ様です。
新年我还是林瑠奈。大家辛苦了。
全人類のみなさん
本日もお疲れ様です。
全体人类的大家
今天一天也辛苦了!
乃木坂46 4期生
七福神幻の8人目、林瑠奈でございます。
我是乃木坂46的4期生
七福神之梦幻第八人,林瑠奈是也。
(译注:此处致敬了サンシャイン池崎)
嬉しすぎたから初めにどーん。
开心过头,上来先来个咚——。
撮っていただきました。
成功合影了。
どの髪形も本当にお可愛くて、ひとつひとつの瞬間がドラマです。
(堀未央奈桑)不管什么发型都是一样的可爱,跟她在一起的每一个瞬间都像一出戏。
╰(*´︶`*)╯♡
...........................................................................
改めましてあけましておめでとうございます。
新年のご挨拶がこんなにも遅くなってしまい申し訳ありません。
重新正式跟大家道一声新年好。
很抱歉我给大家的新年问候迟到了。
でも感じてるでしょ、
明けた......?明けてないよ!!!!!って。
不过你们也感觉到了吧,
新的一年来临了吗……?好像没有吧!!!!!的感觉。
齢十七の未熟者ではありますが、こんなにも年が明けた実感がないのは胎児のとき以来です。
在下年方十七年幼无知,但像今年这样根本没有新年更替的实感,还是我成为胎儿之后迄今的第一次。
そんなことを言えども年は明けました。
こんにちは2021年。
不过再怎么说新年还是来临了。
2021年你好。
photo by みゆてぃぁん
Photo by 美佑甜
紅白歌合戦、ありがとうございました。
谢谢大家收看红白歌歌会。
私は画面から見ますと、上の右におりました。
从屏幕上看的话,我在右上方。
前には心強い先輩方、隣には大好きななおがいました。
我的前方是让人安心的前辈们,身旁是我最爱的奈於。
また、あの場に立たせていただけるように精進致します。
今后我亦会为能够再度站上这个舞台而不断精进。
短くて申し訳ないのですが、またすぐ書きますので!!
很快我就会发下一篇blog,所以请原谅我这篇写得有点短!!
それと先週のコラムも是非。
此外上周的专栏也请务必赏光。
アディオス!!!!!!!
Adios!!!!!!!
かしこ
敬白
紅白歌合戦に出させていただいた日、元研修生たちと本番前にプチ同窓会をしました。
参加红白歌会的那天,在上场前我们坂道研修生的小伙伴们开了个迷你同学会。
みくにちゃんと話した
『1年前はこんな未来想像できんかったよね』
その言葉がとても身に沁みます。
我跟未来虹酱说的
“一年前根本想像不到自己会有今天吧”
这句话让我自己感触良多。
我是乃木坂46 4期生的林瑠奈。
首先恭祝大家新年快乐。
前几天我准备上传到blog上的一篇叫做“关于圣诞节的所思所想”的文章
因为可能内容过于带有个人偏见
所以并没有发表。
但是现在也还来得及!
圣诞节还是10天之内以前的事,所以话题还算新鲜。
本来想着写一点关于年末年初的事情的,那些就留着下次再写。
以下就是我准备好的文案,为大家送上未删减的版本。
关于圣诞节的一些观察。
比如说是不是现充这样,圣诞节的时候关于恋人的话题真的是络绎不绝。
说实话我觉得情人节似乎更适合谈论这些情欲之事,为什么一定要在圣诞节呢...
说起来,圣诞节本来是基督教的节日啊。还有万圣节也是。
不过日本不信教的人比较多,所以一个重要因素可能是
“跟其他国家不同更加愿意接受新的事物”。
不过实际上,
世界范围内的圣诞节似乎并不像日本一样把重点放在跟恋人度过上面。
不如说正月才是跟其他人共同度过的时间。
还有一件似乎不相关的事情就是”在圣诞节收到来自异性的邀请=对方对自己有好感“的现象。
实际上这么想也不为过,但是圣诞节总是会给人带去那种错觉。
⚠以下开始是我的偏见
其实大概只是对方在想
“好呀,我要告白啦!”的那一天正好是圣诞节吧?
因为很明显是要凑着过圣诞嘛。
因为圣诞=和喜欢的人一起过这个观念在日本已经根深蒂固,所以会想当然的认为“圣诞节的邀约=对自己有好感”。
那么如果我的假说成立的话,(如果成立的话那杀伤力可就大了!)
“如果25号有空的话就一起去玩吧?”
这一句话的威力就不是一般的大了。
因为对方肯定会想
“欸,他是不是喜欢我呀?”
这样事先打好预防针,
之后告白的时候成功率会不会上升呢?
给对方带去那种要告白的印象的话
对方也会有一个心理准备啊。
我觉得没有必要搞得多么的煽情多么的感人,
因为这个现象似乎只存在于日本国内。
日本人的自我印象就是比较娇羞的,
所以我想如果利用圣诞节=和喜欢的人度过
这样一个方程式就能事先做好一个保障。
我想比起海外
日本的恋人意识似乎更高
也是因为这个原因吧。
要是不想只是留下印象而直接说明白的话
我还是推荐在情人节告白。
至于我为什么说这种话,
是因为我在思考
“在圣诞节收到来自异性的邀请=对方对自己有好感”的现象的时候
参考了一些朋友的想法。
然后她肉眼可见的开始躲避话题,
我还在想她怎么了,
后来才知道她正处于所讨论的状况之下。
当时我就想
“呀真的好青春啊”
在这充满偏见的讨论之后肯定会有朋友会想
“那你肯定很讨厌圣诞节吧”
但其实我敲喜欢圣诞节的。
不过要说为什么喜欢
我也说不出个所以然。
可能是喜欢为了这一天街上的大家所作的准备吧
就感觉是很温馨的一天。
不过如果不去想她是“12月25号”
而是“12月的第四个周五”
那就是一个普通的工作日了。
大家好好享受哦
Merry Christmas
以上就是那时的我所想的事情。
大家的圣诞节过得如何呢?今年也请多多指教。
(https://www.lw00.net/1805/1805166/624858409.html)
1秒记住乐文小说网:www.lw00.net。手机版阅读网址:m.lw00.net