第一千四百六十二章
大変な中にも楽しさ新しさを見出して頑張りましょう。
即使在困难的时期也要努力找到新的乐趣。
先週をはるかに上回り感染者は3桁に…
7月3日の感染者は124人でした。
本周的感染者远远超过上周,暴涨到了三位数…
7月3日的感染人数达到了124人。
新しい時代に向かって、
今までのコロナが無かった日常から
根本的に物事を変えていかないと
なかなか状況は変わっていかないのかな
と思います。
为了从之前没有新冠疫情的日常迈向新的时代
我们必须要从根本上改变生活方式
不然根本无济于事。
日常を変えることはとても大変で
お金もかかるかもしれません。
新しいアイディアを作るのことの大変さも
想像以上のものがあると思います。
改变以往的日常生活可能会非常艰难
或许会花出很大的代价。
想出一个新方法
也远比想象的困难。
皆さんも他人事とは思わず、
密にならない
基礎的な予防をする
エアコンを使いたい時期ですが
こまめな換気と
栄養もしっかりとって…
请大家都不要事不关己
不要聚集
做好基础防护
现在正是使用空调的时期
但请大家记得经常换气
还要充分补充营养…
僕は私は大丈夫だと思わずに、
小さなことでもいいので
意識してくださると嬉しいです。
不要认为自己就是那个幸运儿
即使是一些微不足道的细节
也希望大家能够注意到。
一人一人の行動が
自分を始め
自分の家族
自分の友達
その先の大切な人たちへと繋がっていきます。
每一个人的行动
都和自己、家人、朋友、以及将来那些珍爱的人们息息相关。
お家時間も引き続きですが、
今までTシャツ短パンだったという方
パジャマおすすめです。
宅家生活仍将持续
这几个月在家一直穿T恤和短裤的各位
推荐大家穿睡衣试试哦。
おはよございます
こんにちは
こんばんは
早上好
中午好
晚上好
テラダです。
すみません
携帯変えたばかりで
使い方がまだ
わからんぜ状態です。
我是寺田。
非常抱歉
因为刚刚换了手机,还不是很熟悉怎么使用。
色々、行替えとか
上手く行ってないかも知れませんが
ご了承ください。
写真も貼り方があっているのか自信無いので
1枚だけ
試しに貼ってみます。
换行啊什么的操作也可能做得不太好
请大家多多包涵。
也不确定能不能传照片上来
先试着放一张吧。
今、琴子に聞いたから
絶対画像貼れてると思います
琴子ありがとうm(._.)m
刚才我去请教了琴子
肯定能把图片传上来
谢谢你啦琴子m(._.)m
お知らせ○
通知○
発売されてます
UTB+さん
ガールポップさん
グラビアザテレビジョン
正在发售的UTB+,
GIRLPOP
还有グラビアザテレビジョン
これから発売
ミラクルジャンプ
ブブカさん
即将发售的
ミラクルジャンプ,ブブカ
新曲「今、話したい誰かがいる」のカップリング
13thシングルtypeBにMV
「大人への近道」が
収録されています
新单曲13单「今、話したい誰かがいる」的typeB
收录了CW曲「大人への近道」的MV。
MV撮影の経験自体
まだ少ない私にとっては
何もかも新鮮でした!
5人ユニット
「サンクエトワール」の
初MVです!
对于MV摄影经验还很少的我来说,一切都充满了新鲜感!
同时这也是我们5人unit「五星组」的第一支MV哦!
大人への近道
大人への近道
そんな私は9月に
17歳になりました!
お誕生日ケーキを
今年は食べれなかったのが
唯一の後悔ですm(._.)m
成为大人的捷径,成为大人的捷径
这样的我在9月份满17岁啦!
今年没有吃到生日蛋糕是我最后悔的事m(._.)m
その他情報解禁
お楽しみにm(._.)m
其他消息的解禁也敬请期待。m(._.)m
「嫉妬の権利」
初フロントに立たせて頂きました。
前回のブログにも
書いたのですが
不器用なので
目の前のものしか
見えませんだけど
それを
精一杯自分なりにやります
今で言うと、
12枚目アンダーメンバー
でのアンダーLIVE近いので
ここでまた成長して
何かを掴みたいです
そして、13枚目の活動も
頑張っていきたいです
「嫉妒的权利」
这是我第一次站在前排的位置
在上一次的博客里我也说过,因为我很笨拙,只能看到眼前的东西
所以我会竭尽全力以自己的方式去努力。
说到这儿,以12单under成员举办的under live快到了,我想抓住这次机会继续成长。
然后,13单的活动我也会继续努力的
宜しくお願い致します!
请大家多多关照了!
私は乃木坂2期生として
加入して
2年以上になりますが
本格的に乃木坂46になれた
認められたのは
2月22日からだと私は解釈してます。
我作为乃木坂的2期生加入已经2年多了
但我自认为从今年2月22日起我才正式成为了乃木坂46的一员。
だから、いつもデビューしてから1年も経ってない
良くも悪くも
未熟な新人です
所以说,我一直认为我出道还没满1年
不论好坏
我还只是一个不成熟的新人。
まだまだ
やった事ないこと
クリアしなければならない事
沢山あります
还有很多没做过和不得不去完成的事。
これからです
一切都从现在开始
アンダーライブ
とりあえず
明日も強く生きよう
生きます
under live
总之明天也要坚强地活下去
あと、一瞬ですが
欅坂さんに会いました!
撮影中取材中にも関わらず
テラダなんかに挨拶してくれました、、、
还有,虽然只有一小会儿,和欅坂的各位见面了!
尽管还在摄影取材中,她们也向我打了招呼、、、
それを見て
懐かしい気持ちになりました!
私も
テラダ家のルールで
挨拶だけはしっかり
他所様の家におじゃましたら靴揃えだけはしましょう
看到她们向我打招呼的样子,不禁觉得非常怀念!
在我家的规则里,见面时要好好地打招呼
去别人家拜访的时候也一定要把鞋子摆放整齐
これは絶対のルールだったのですが
初めての環境
まず
「お疲れ様です」って
大人は挨拶するのに
知らなかったから
「こんにちは」とか
言っちゃったり
テンパり症だから
挨拶するタイミングとか
うまくいかなかったりしました
タイミングって難しいよね
虽说这些是绝对的规则
但是在第一次到了某个新环境的时候,首先说了句「您辛苦了」
结果大人们没意识到这是在和他们打招呼
就只说了句「你好」之类的。
因为我很容易紧张,没能把握好打招呼的时机
掌握好时机真的很难呢
(https://www.lw00.net/1805/1805169/592498718.html)
1秒记住乐文小说网:www.lw00.net。手机版阅读网址:m.lw00.net